みなさんこんにちは。シェフ「H」です。
鍋料理によく使われる調味料「ポン酢」
万能調味料の1つですね。
「ポン酢」をつけて食べれば、だいたいは美味しくいただけますね。
そんな「ポン酢」ですが、
「ポンって何のことだろう?」
何だかよくわかりませんよね。
「ポン酢」は「柑橘系の果汁」と「お酢」を混ぜたものです。
そこに醤油を混ぜると「ポン酢醤油」になりますが、現在では「ポン酢醤油」のことを「ポン酢」と呼んでいます。
「柑橘果汁」を使うという点からも、デコポンやポンカンなど「ポン」がつく柑橘系の果物があることから、「ポンは柑橘系の果物」のことなのかと思いますよね。
しかし、これはどうやら違うようなんです。
「ポン酢」の「ポン」は、実はオランダ語の「ポンス(pons)」からきているという説が有力なんです。
「ポンス」は柑橘系の果汁を表した言葉なんです。
ということは、「ポン酢」は「ポン」と「酢」ではなく、「ポンス」からきている言葉のようです。
「じゃあ、酢はどこから来たの?」
ちょっと長くなりますが、お付き合いくださいね。
「ポンス(pons)」という言葉が英語圏になると「パンチ(punch)」になります。
これをさらに別な発音で表記すると「ポンチ」になります。
あのフルーツポンチの「ポンチ」です。
この「パンチ(ポンチ)」はもともとインドで使われている「ヒンディー語」で「5」を表す「パンチ」からきているという説があります。
この「パンチ」はインドでは、「蒸留酒・砂糖・レモン汁・水・香辛料(もしくは紅茶)」の5種類の材料を使ったカクテルの名前になりました。
レモンなどの果汁を使ったアルコール飲料である「パンチ」が英語圏に渡り、果物をたくさん使う「フルーツポンチ」となり、さらにオランダへ渡り、柑橘系の果汁を表す「ポンス」になっていったそうです。
この「ポンス」が日本に入ってきたのは、鎖国をしていた江戸時代だと言われています。
このとき海外の最新の情報はオランダから得ていたので、このとき入ってきたオランダ語由来の言葉は、現在残っているものもたくさんあります。
「ポンス」もこのとき入ってきた言葉のひとつと考えられています。
初めはお酒の入ったカクテルを「ポンス」と呼んでいたようですが、だんだん柑橘系の果汁のことを「ポンス」と呼ぶようになりました。
これは「ポンス」(カクテル)を作るのに必要な果汁のことを、面倒なので「ポンス」と呼ぶようになったのではないかと思われます。
生のままでは日持ちのしない果汁に、お酢を入れて保存性を高めるようになりました。
そして、「ポンス」の「ス」に「酢」を当てはめると都合がいいということで
「ポン酢」
という言葉ができたのではないかと考えられています。
そんなこんなで、少しややこしくなりましたが、
「ポン酢」は「ポン」と「酢」ではなく「ポン酢」というひとつの言葉
だったんですね。