みなさんこんにちは。シェフ「H」です。
もうすぐ「さやえんどう」や「スナップエンドウ」が収穫され始めると思います。
畑でも少しだけですが「スナップエンドウ」を育てています。
今は花が咲き始めているので、実が成るのももうすぐだと思います。
ところで、「スナックエンドウ」と言われたり、「スナップエンドウ」と言われたり、どっちが正しいのか? そもそも違うものなのか?
実は同じものなんです。
どちらの言い方も合っていますが、現在は「スナップエンドウ」に統一されています。
日本では1970年後半くらいから、スナップエンドウの輸入販売が開始されます。
一部の販売会社が、「スナックのように手軽に味わえる」と聞いたことから、「スナックエンドウ」という商品名を付けて販売。
それを機に「スナックエンドウ」の名前が広まりますが、その後誤解を招かないようにするため、農林水産省が「スナップエンドウ」に統一するよう決定しました。
しかし未だに「スナックエンドウ」という俗称としての名前が残っており、「スナックエンドウ」と「スナッップエンドウ」の両方で呼ばれているんです。
なので、「スナップ」エンドウの方で呼んでくださいね。
採れたての若いスナップエンドウは柔らかくて美味しいんですよ。
今から楽しみです!